Shiori

I met Shiori randomly at a cafe in Tokyo one afternoon and had a fun and honest conversation with her. Turns out she is an avid traveler, who has been to different countries across the globe, and loves to explore new places and cultures. What I remember about her most from the short time I was with her was her laugh.

Where were you born and where did you grow up?
(出身地はどこですか)
“I was born and grew up in Nagoya until I moved to this area(Kanto) to work. I currently work at the airport.”
(名古屋出身で、就職でこの地域(関東)に来るまで名古屋で育ちました。今は空港で働いています。)

What are you going through in your life right now?
(今現在は人生のどのような時期ですか?)
“I think I need to do everything hard, both work and play.”
(今は全てを一生懸命頑張る時だと思っています。仕事も遊ぶのも。)

If you could go back in time and tell your younger self one piece of advice, what would it be?
(もし過去に戻って自分にアドバイスするなら、何を伝えますか?)
“If I could go back ten years ago I would tell myself, ‘Please have more fun.’ Enjoy a lot of things like what you want to do, or what I’m interested in because when I was around twenty, I think I was quite a boring person. I just studied and followed what my parents told me. Never jumped into the new culture. So if I can advise myself, around eighteen of twenty years old, just "do what you want and try new things”. That’s my advice to myself.“
(もし10年前に戻れるなら、「もっと遊べ」と伝えるでしょうね。やりたいことや興味のあることを楽しんでと。20歳くらいの頃の私は本当につまらない人間だったと思うんです。ただ何となく勉強して、親の言うことを聞いて。新しい文化に飛び込むなんて絶対にしなかったです。だからもし、18歳とか20歳くらいの自分にアドバイス出来るなら、やりたいことや新しいことに挑戦しなさいって言いたいです。それが今の私からのアドバイスです。)

What are you passionate about?
(今何に熱中していますか?)
"I love traveling. I actually met this friend (referring to her male friend across the table) in France. I was an exchange student and I traveled a lot, could meet a lot of people and could see many places, that changed me a lot. So I think I should continue to travel to see new things and people to make my life more fruitful one.”
(旅行が大好きです。実はこの友達(目の前の男性を見て)とはフランスで知り合ったんです。交換留学中にたくさん旅行をして、いろんな人に会って、たくさんの場所をみて、私の人生はすごく変わりました。だから私は人生をより充実させるために、旅行を続けてもっと新しいものを見たり新しい友達と会うことを続けるべきだと思います。)

What do you want to do before you die?
(死ぬ前にしたいことは?)
“I want have my own family. ”
(自分の家族を作ること。)

Daughter or son first?
(息子と娘だったらどっちが先?)
“Son first, then the second a daughter. I want to have two kids.”
(男の子が先で、2人目に女の子。2人子供が欲しいです。)

Was there a time you felt scared and what did you do about it?
(恐怖や不安を感じた時はありますか?その時どのように対応しましたか?)
“When I started to study in France. I was excited but scared a lot for my new life. I had a language barrier, no experience to live alone and no Japanese friends around me at very first. It was really scared, actually stressful and tired, to live a life with some difficulties alone. However, I got friends who has similar fear and we could overcome the scared time together. My family in Japan also supported me a lot. I couldn’t get over the time alone.”
(フランス留学を始めた時に。すごいワクワクしたけれど、同時に新しい生活に不安もたくさんありました。最初は言語の壁があって、私は一人暮らしもしたこともなく、日本人の友達も周りにいませんでした。実際はストレスだらけで疲れたし、1人で問題を抱えながら過ごすのは本当に怖かったです。でも周りには同じような悩みを抱える友達がいて一緒に乗り越えることが出来ました。日本にいる家族もすごい支えてくれましたし。1人では乗り越えられませんでした。)

What’s your favorite quote in Japanese?
(日本語で好きな名言はありますか?)
“'Action before words.' I’ll do what I want, before worrying about failure which may not happen. I can seek solutions after it happen.”
(不言実行。起こるかもわからないことを心配するのではなく、まずやりたいことをやる。解決策は後でいくらでも探せますし。)

76 stories to go.

Previous
Previous

Albin

Next
Next

Show